ALM Translationsとの提携インタビュー

貴社の概要と社内での役割についてご紹介ください。

2002年に創立されたbALM Translationsは、ISO 17100認証を受けた専門的な翻訳エージェンシーです。最近、ALMでは、デジタルマーケティングの管理サービスも提供しており、国際SEO、PPC広告(Pay Per Click Advertising)広告、コンテQンツマーケティングに関するお客様のビジネスの成長をサポートしています。

ALMは、社内言語スペシャリスト、優れたプロジェクトマネージャー、優秀な翻訳者、先進的ハイテクIT部門という最高の組み合わせにより、品質に妥協することなく、良心的な価格で優れたサービスを提供しています。

ALM Translationsは、最近、北ヨーロッパの言語サービスプロバイダー上位30社の一つに選出されました。そして、PITの成長をサポートできることは光栄なことですし、今後も長期的な関係を強化できることを楽しみにしています。

貴社のサービスは、SpeakUp®ソリューションにどのように貢献していますか?

ALMは、翻訳者とプロジェクトマネージャーで構成される専任チームを組織することにより、一貫した品質のサービスを提供する体制を築いています。ALMは、SpeakUpの非常に特殊な要件を深く理解しており、データセキュリティを厳格に維持し、迅速な翻訳サービスでお応えしています。さらに、多数の翻訳者を積極的にプールすることにより、常にフルキャパシティを確保しています。

ALMは、SpeakUp®システムのための翻訳に加えて、People Intouchの商業ウェブサイトの翻訳も手がけています。昨年は、このウェブサイトを12ヶ国語に翻訳しました。このプロジェクトは、両社の協力体制にALMがもたらす付加価値を象徴ものであり、People Intouchの製品とサービスに対する知識に基づく高品質の多言語ウェブサイトを製作することができました。さらに、SpeakUp Communityページのインサイト情報の翻訳も毎月手がけており、この活動を通じて、両社間のパートナーシップに加え、People Intouchのブランドおよびサービスに関する知識を強化しています。

ALMでは、People Intouchの活動に伴う機密性のために、People Intouchのコンテンツ翻訳に求められる厳格なセキュリティ要件を反映した要員管理プロセスを採用しています。ALM のプロジェクトマネージャーには、データ保持契約に署名し、プロジェクト要件のトレーニングと管理フレームワーク契約を含む専用の啓発プログラムを受けることが義務付けられています。これらのプロセスに加えて、ALMの翻訳者は本人確認要件を遵守し、写真付きの有効な身分証明を提出する必要があります。

さらに、プロジェクトマネージャーが使用するシステムにもセキュリティポリシーが適用されており、有効なアンチウイルスソフトと最新オペレーティングシステムの使用を証明する記録の提出も義務付けられています。

ATMは、高品質のサービスを提供し続け、正確性と信頼性で定評があります。ALMのベンダー管理チームは、すべてのプロジェクトでこの水準を維持するために、提供している72ヶ国語のそれぞれにつき、最低3人以上の翻訳者を確保しています。

People Intouchの翻訳を担当する専任翻訳者には、翻訳、文字起こし、レコーディングを含むすべての関係業務に関する試験を実施した上で承認を行っています。さらに、今後に向けた改善と開発への投資を続けながら、毎月、フィードバックを使用して、チームで継続的に改善ポリシーを運用しています。

ALMでは迅速な対応と機動性をできる限り強化するために、ワークフローにJiraを導入しており、対話の深刻度に基づくフラギング(フラグ付け)とアラートシステムを使用して、あらゆる問題、フィードバック、イベント、進捗を追跡しています。深刻な問題が発生した場合は、速やかにPeople Intouchとフォローアップを行い、良いフィードバックも悪いフィードバックもすべて記録して四半期ごとにレポートすることにより、品質および継続的改善戦略の概要を明確に示すようにしています。

People Intouchとのパートナーシップの主な成功要因として挙げられるのは、担当者同士の密接な連携です。毎日連絡を取ることにより、新たなニーズに迅速に対応することができ、関係者にも必要なときに必要なサポートが得られるという安心感をお届けすることができます。

エキスパートにご相談ください

詳細について学んだり、アイディアについて話し合ったり、ご意見を共有することをお望みですか?

お問い合わせ

Share this page